Italiaanse koffie

itabizz_iltramonto_adsmets_koffieEspresso is de nationale drank in Italië, maar wordt eenvoudigweg caffè genoemd. De term espresso wordt niet of nauwelijks gebruikt.

De meeste Italianen beginnen er ‘s morgens vroeg mee. Het koffiedrinken gaat er wel heel anders aan toe dan in Nederland. In Nederland gaan we er even uitgebreid voor zitten, echter in Italië is het een kwestie van 30 seconden. Maar ja, wat wil je ook met zo’n klein scheutje koffie. En zelfs laat op de avond wordt direct na de maaltijd nog een caffè genuttigd. Op dat tijdstip vaak met een scheut grappa als digestief.

In tegenstelling tot Nederland wordt in Italië de koffie nauwelijks helemaal ‘zwart’ gedronken. Een mooie uitspraak is ‘Il caffè deve essere nero come il diavolo, bollente come l’inferno e dolce come l‘amore.‘ Oftewel: De koffie moet zo zwart zijn als de duivel, zo heet als de hel en zo zoet als de liefde’. Twee, drie soms vier scheppen suiker is geen uitzondering in het ‘eierdopje’ met ……. verrukkelijke koffie.

Onderstaand een kleine impressie van de meest gebruikte termen:

Caffè (liscio): wat wij in Nederland een ‘espresso’ noemen; een klein kopje met slechts een klein laagje koffie. Uiteraard kent deze varianten als doppio, de dubbele hoeveelheid of lungo, met iets meer water.
Caffè ristretto: een nog meer geconcentreerde en dus nog sterkere variant van il caffè.
Caffè corretto: een gecorrigeerde koffie, met een scheut grappa (in het Noorden) of in het zuiden een scheut anice (anijslikeur).

Caffè macchiato: met een scheut gewone melk (koffiemelk kennen ze niet in Italië).
Caffè americano of caffèlatte: zoals bij ons de koffieverkeerd.

En uiteraard de overbekende cappuccino met opgeklopte melk(schuim). Cappuccino wordt in Italië alleen ’s morgens en veelal bij het ontbijt gedronken. Bestel eens na 11.00 uur s’ morgens een cappuccino en je wordt met grote ogen aangekeken. Soms maakt de barrista (de barman) een grapje en zegt: “Sorry, de koe is dood, we hebben geen melk meer!”

Tip: bestel en drink in Italië je caffè staand aan de bar; wanneer je erbij gaat zitten of op het terras bestelt betaal je vaak het dubbele! Geneer je niet, de Italianen doen het zelf ook !

 

 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *